above / powyżej: 1st & 3rd image from the left / 1. & 3. od lewej – JEFF MIDGHALL “UNTITLED DIPTYCH / DYPTYK BEZ TYTUŁU”

Henri Toulouse-Lautrec loved to invite guests to his dinners. Normally he preferred to invite no more than 8 guests. Then he could easily not only cook, serve, talk, laugh, eat, drink, drink, drink and one more time – drink. He could draw them, he could make some sketches. All at once, he could have everything he wanted, everything he dreamed about.
SOUP FOR 5 PIXIES (Mulligatawny soup nr1)
(inspired by Toulouse-Lautrec and Joyant)
– 1 kg potatoes,
– 1 kg onions,
– 50 g of butter,
– olive oil,
– chicken stock,
– 3 bay leaves,
– 4 tbs. of curry powder,
– salt – if needed.
Put into a saucepan, olive oil and butter. Add bay leaves, then curry powder. Chop the onions finely and let them cook until they are a beautiful golden colour. Add sliced potatoes. Mix well. Pour on the chicken stock and let them cook slowly. Taste. Add salt if needed. Blend until the soup is smooth and creamy.
P.S. Mulligatawny soup’s recipe nr2 is here.
O 3 ARTYSTACH, 5 KRASNOLUDKACH I 1 ZUPIE
Henri Toulouse-Lautrec ubóstwiał spraszać gości na nietypowe kolacje. Ale niezbyt wielu gości. Zazwyczaj nie więcej niż ośmiu. Wtedy mógł bez problemów gotować, serwować, rozmawiać, żartować, śmiać się, rysować, szkicować, pić, popijać, napić się, zaproszonych rozpijać. Wtedy mógł wszystko. Wszystko o czym zamarzył.
ZUPA DLA 5 KRASNOLUDKÓW
(zupa Mulligatawny nr1; inspiracja: Toulouse-Lautrec, Joyant)
– 1 kg ziemniaków
– 1 kg cebuli
– 50 g masła
– oliwa z oliwek
– bulion kurzy
– 3 listki laurowe
– 4 łyżki curry w proszku
– sól (jeśli potrzebna)
Wlać do rozgrzanego garnka trochę oliwy i masło. Dodać listki laurowe i curry. Posiekać cebulę i podsmażyć aż będzie pięknie złocista. Pokroić ziemniaki w nieduże kawałki, wrzucić do garnka, wymieszać. Gotować na małym ogniu, aż ziemniaki będą ugotowane, a zupa będzie gładka, o prawie kremowej konsystencji. Można zmiksować.
P.S. Drugi przepis na tę zupę znajduje się tutaj.
